sunnuntai 6. syyskuuta 2009

Ponit (Bland Nomader)

This is to cheer up anyone who's been having a rough time lately. Mariah Carey

- Lol kaikki pikku ponit nauttii shakea sitruunaa cinnamon melissaa kaikki ponit on veistetty samasta ebony eboniitti ebola vaahtokarkki sauvasta me nauttii Majestyn puutarhajuhlissa pilleillä niillä on afrikkalaisia ystäviä kaikkien nimi on Bo "Brother" Act tietää kaiken kemiasta mistä hangataan mitä sähkö on.

(Kop-kop, raottaa ovea, astuu sisään)

- Timo, tämä on abiturienttivuotesi. Olisiko syytä vaihtaa juttuja ja tapetteja, ellei mikään vamma paina. Olet vuorannut huoneesi pikku poneilla, jotka tekevät pornoa yötä päivää. Painaako joku?

- Voi voi, ennen sitä vedettiin Woodstockia, vuotta 85, ja tää on täysin huumevapaa alue, ei tyttöystäviä ei pillereitä, tötärit vaan siitä mitä lihaa hiplaamalla saa. Alzheimerista viis, tää kehittää aivoja ja alapään koordinaattoja.

- Nehän ovat lasten leikkikaluja!

(Muuttaa Pinky Pien asentoa suhteessa Melodyyn)

- Pidin jo 15-vee siitä Paulan videotunnarista daadaa sweet heart bright eye melody patsy glober bonbon on mainio leipomaan kiiruhtakaa maistamaan pinky pie oh i could die olin päässyt juuri takaisin kotiin tutkimuksista ja siellä my little pony my little pony muistatko isä...

- Lopeta.

- Pitäisikö minun diggailla Vesku Loiria ja muita sun suosikkiretardeja?

(Niskan hermot värähdellen, kasvavalla intensiteetillä)

- Minäpä kerron millaista omassa nuoruudessani oli, päätin v. 70 jättää autoni Aiddejavrren Fjellstuelle, mistä lähdin itään Siccajavrrea kohti - näin tutustuin vanhaan Aittijärven Iiskoon ja vaimoonsa, joista E. Therman, "Bland Noider och Nomader", ja Oinonen, "Lapin yliperällä", kertovat moniaita muisteluksia kuten Sitsajärven muinoisesta Eliaksesta ja monista muista yliperän asukeista. Joitakin vuosia myöhemmin ostin luvat heidän tyttäreltään Britta Hetalta, joka sittemmin jatkoi fjellstuen pitoa ja luvan myyntiä ajan jo vanhuksista jätettyä...

- Niin?

- Mietihän sitä. Haltia kohden hirmuisessa rakassa kävellen ja kohti Petsikon jakajaa.

- Häpeän syvästi tätä keskustelua. "Vietettyäsi" 17 vuotta nomadien maassa etsit äidin käsiisi ja tulit suoraan tänne tekemään meitä. Mitä sanottavaa sinulla on siihen! Sä tapoit mutsin ihme jutuillas, noita rumpu pum PUM! Vappu...

(Onnistuu muodostamaan refleksinomaisen äännejonon, joka katkaisee tilanteen mutta vain vuoronvaihdon tasolla)

TO BE CONTINUED...

20 kommenttia:

Harry Salmenniemi kirjoitti...

Alert, alert! Diggaan ihan sikana, ponina ja bland nomaderina! ALERT!

Toi alku iskee kuin tuhat volttia, ainut missä meno hyytyy on tää repla, tässä noi pisteet (etenkin ensimmäisen lauseen lyhyys) vähän tökkivät nopeata rytmiä vastaan:

- Minäpä kerron millaista omassa nuoruudessani oli. Päätin v. 70, että jättäisin autoni Aiddejavrren Fjellstuelle, mistä lähtisin itään Siccajavrrea kohti. Näin tutustuin vanhaan Aittijärven Iiskoon ja vaimoonsa, joista E. Therman, "Bland Noider och Nomader", ja Oinonen, "Lapin yliperällä", kertovat moniaita muisteluksia kuten Sitsajärven muinoisesta Eliaksesta ja monista muista yliperän asukeista. Joitakin vuosia myöhemmin ostin luvat heidän tyttäreltään Britta Hetalta, joka sittemmin jatkoi fjellstuen pitoa ja luvan myyntiä ajan jo vanhuksista jätettyä...


Korvaisin tossa ainakin ensimmäisen pisteen pilkulla, jotta tohon repliikkiin pääsee nopeammin sisään eikä tule sellaista liian alleviivaavaa muistelemisen / jutustelemisen tunnetta.

Loppurepla voisi olla räjäyttävämpi. Yritän miettiä pienessä päässäni jotakin ihan hullua, mutta sinä keksinet ensin.

Harry Salmenniemi kirjoitti...

Siis toi Mariah Carey -sitaatti on todella iskevää matskua!

Vesa Haapala kirjoitti...

Moi,

kiitän! tää kursivoitu alkuspiikki oli jostakin tuubin itsetuunaillusta videosta jossa tyyppi oli omistellut laulun jonkun syöpäjärjestön konsertin kuulijoille. M.C. vaan lauloi siinä, joten alkukaneetti ei siis ole oikeesti Marian käsialaa, mutta voisi tietty hyvin olla menee sellaisesta.

Teksti tulee nyt ehkä vähän liikaa sun ja Teemun reviireille, mutta uskoakseni siinä näkyy myös mun oma ääneni tietynlaisena "vakavuutena"... he he!

Harry Salmenniemi kirjoitti...

Moi!

Ei mitään reviirejä ole olemassa. Tervetuloa vaan valkoisten avanguardia-heterojen seuraan omasta puolestani.

Mun tekis mieli pölliä toi Maria Carey -sitaatti Texasin alkusivulle, mutta en kehtaa.

Toi runon tekstin loppu ei vieläkään musta oikein skulaa. Siihen varmaan löytyy joku yksinkertainen ratkaisu aikanaan.

Vesa Haapala kirjoitti...

Ota pois! ei se haittaa. Joo loppu hyvin (aikanaan) kaikki hyvin.

Vesa Haapala kirjoitti...

Motto näillä proosaläjilloe, runoille ja dialogeille: "On inhimillistä, ettei romaanista tullut enempää. Epäinhimillistä jokaisen myös lukijan kannalta olisi jatkaa suomalaisen proosan perinteitä."

Vesa Haapala kirjoitti...

Ehkä hauskinta olisi kirjoittaa novelli rovaniemeläisestä kirjailijasta Jari Tervosta - novellissa kissa raiskaa kirjailijan, tosin silloin kun hän on vasta pikku poika.

Harry Salmenniemi kirjoitti...

Vesa, luulen että sinulla on jokin emotionaalinen tukos, joka aiheuttaa oman blogin kommentointia! :) Siis tarkoitan tätä ehdottomasti kaikella hyvällä!

Nyt tuo runo näyttää paremmalta, ehkä TO BE CONTINUED on juuri sopivan typerä lopetus, ellet sitten todella aiokin jatkaa tuota.

Se kohta, jonka aluksi osoitin toimimattomaksi, on nyt kääntynyt vahvuudeksi. Aika monta eri kielirekisteriä olet tähän saanut, kunnioitettavan määrän, sanoisin; tuo kohta

- Timo, tämä on abiturienttivuotesi. Olisiko syytä vaihtaa juttuja ja tapetteja, ellei mikään vamma paina. Olet vuorannut huoneesi pikku poneilla, jotka tekevät pornoa yötä päivää. Painaako joku?

on absolutely lol.

Anonyymi kirjoitti...

Joo, absolutely lol, yhdyn Hartsaan. Musta on jotenkin omituista se miten suomalainen f vetää heti helpoiten tonne draaman puolelle. Johtuneeko siitä että suomeks tollanen turboahdettu tuotemerkki-metafora-substantiivitauti-sörsseli jota amerikkalainen f harrastaa paljon tuntuu jotenkin ohuelta?

Mun mielestä f tarttee ehdottomasti vakavoitumista! Eihän se muuten ole hauskaa!

Vesa Haapala kirjoitti...

Moi poijat,

ja suuri kiitos f-pro-osastolle. Niin, nuo lajit. Draamallinen monologi tai monologi + dialogi ovat draaman keskeisiä aineksia. Niihin saa vaan ladattua maksimaaliseen tilaan sävyjä ja rekistereitä, tunteita, vaihdoksia. Miettikääpä rinnalla puhdasta säemuotoista lyriikkaa tai kertovaa proosaa; tuloksena paljon helpommin tukkoisuus / pitkäveteisyys. Draama palvelee hienovaraisuuden ja intensiteetin yhdistämistä melko hyvin. (Toki samaan hengenvetoon sanottava, että lajit ovat oikeastaan vain asteikko.)

Mielestäni esim. Lohikäärmeen poika skulaa hyvin juuri siinä, missä se yhdistää kollaasin ja monologimuodon. Koostettu materiaali toimii todennäköisesti parhaiten noita tarkoituksia varten juuri monologin kehikossa (intensiteetti) kuin proosana jne.

Vakavuus ja vakavuus. Kyllä kai se tulee kaikilla mukaan, viimeistään jonkinlaisena lukemisen konventiona, vaikka sitä hienosti häiritäänkin niin kuin asian ytimeen kuuluu. Teidän molempien tekstit ovat ehdottomasti vakava-naurullisia, tosin paino on nykyään mukavasti häiriö-naurullisessa, mikä on ehkä yksi olennaisin nykymuoto em. bahtinilaisesta modaliteetista. Jaa jaa, olisikohan noin...

Vesa Haapala kirjoitti...

Häiriköin omaa blogiani. Kattokaapa youtubesta "Kummeli Mä tuun kellottaa sua", aika flarffia kääntämistä.

Harry Salmenniemi kirjoitti...

Joo, toi on klassinen pätkä. Käänsin itsekin juuri Michael Jacksonin Billie Jean -biisin "pillifarkuiksi". Nyt odotan että maailma räjähtää.

Metavideokisassa aika pitkälle pääsee juutuuppätkä "Hitler Finds Out He's A Joke On YouTube".

Anonyymi kirjoitti...

THIS. IS. SPARTAAAH!!!!!!!!!!!!

Anonyymi kirjoitti...

Joo,

mä ehkä tarkotin tolla draamallisuuteen orientoitumisella sitä että esim tällanen (ärsyttää lainata itteensä mut en ny löydä äkkii vastaavaa esimerkkiä joltain toiselta) ei onnistu suomex:

Christmas Minibar
Sandwich Porn Blog that totally needs

a Vacation attacks Cult Fruit Frost Nova Nikes
in Raw Food Trash Bin Shampoo battles.

Girl Scout Chocolate Cream Pie Monologues
and flexible Parenting in a Vagina Horror

Detox Yurt & other droll Political Poo Cookies
like Cinnamon Pony Body Lotion, Vegetarian

Anna Karenina Hair Extensions, & very Large
Poodle Dog Dolls evolved into Mannequins

secretly hoping that Mojo Man from Mars
smells of Female Agricultural Bob Dylan

Meal Replacement Offices that grow best in
Shade or Partial Sun make EXCELLENT

Fight Club House Plants.

Meniköhän asettelut viduix? No joo, pointti tuli selväks?

Voi tietty olla että kyse on siitä että englannin soundi on jotenkin niin erilainen nois jutuis kuin suomen, enkä oo vielä ainakaan ite keksinyt miten äffätä vois silleen että toistuis jotenkin toi sama kerakkeinen kompurointi.

Vakavuus oli vitsi mut varmaan itekin tajusit. ;-)

Liimaan tähän vielä Mohammadin runon ihan huvicx!

History of Poetry

why do I still demand of history
the marks, the struggle
to impose a structure
or, still more homily, lumps

in the sauce gravy recipe
here’s what it’s all about
for the esoteric, non-plotted
backwards look into the fifth column

I became that day
the first person ever
in the history of poetry
to attend the Hall of UFO Mystery

London Tower sauce bible
automotive theory jack
hot burn hospital
hot rod magazines

«the history of poetry
is inseparable from love»
socialist dictatorship vampire encyclopedia
Schinkenhocks, househouse and “mufukka” in hole

xiv, 125 p. ; 21 cm
New York : Twayne [ua], 1998.
XXXI, 370 S. ; 23 cm
(Twayne’s critical history of poetry studies)

you have to be able to tell
the difference between beautiful poems
and hot pepper sauce and while
we’re at it nuts and bolts

(pitäs olla perusnelisäe mut voi mennä rikki)

Vesa Haapala kirjoitti...

Mo,

suomeksi ei ehkä adaptoitavissa, totta. tosin aattelen että tuon kääntäminen voisi alleviivata tekstiin sellaisia koomisia (ja vähemmän) juttuja, jotka siinä nyt jo ovat (sisältäisi sekä tekstin että sen "parodian"; kuka tietää). mitä mietit tekstin muodon ja ideologian suhteesta flarffissa (siis säe / proosa / draama), tuleeko siinä eroja, tarkoitan kun pohdit tässä taannoin muodon suhdetta siihen mitä sanotaan...

flarf und feelings. mun "akava" oli alunperin vitsi, okei koko käsite on ehkä vitsi tässä yhteydessä... ääh, menipä... missä rekisterissä nyt puhutaan...

lähen tästä nukkumaan ja näen unta proosasta, joka olisi tykkiä. sitä onkin jo vaikeempi kirjottaa.

Anonyymi kirjoitti...

Muodon ja ideologian suhde äffässä on kyllä vähän vaikee kysymys. Siinon se rekuperaation mahdollisuus koko ajan mukana tietenkin. Jenkeissähän tätä paljon kelataan, että miten f epäonnistuu kritiikissä kun se vaan juhlii elitististä näkökulmaa joka konstruoi työväenluokkaa stereotyyppisesti...toisaalta tuntuu että ainoo keino kirjottaa nykyään poliittisesti on käyttää mahdollisimman stereotyyppistä kieltä... On tosin oo pysähtynyt miettimään aihetta suomalaisesta kontekstista. Tuntuu että pitäis lukee enemmän. Esim Anne Boyerin The Romance of Happy Workers on kai aika tykkiä poliittista äffää.

http://www.coffeehousepress.org/theromanceofhappyworkers.asp

Anonyymi kirjoitti...

Tai siis usein mietin sitäkin että kumpa f ei jäis vaan runouden sisäiseks kritiikiks vaan löytäs sen jonkinlaisen poliittisen Heli Laaksosen sisältään.

Ammuu!

Vesa Haapala kirjoitti...

Nöf, niin, tää on kiintoisa aihe. Ajattelin, että tätä juttua vois kyllä kelata. Tuota, pitäiskö rekrytoida Heli? Mulla on taas ensi keväänä nykykirjallisuuden kurssi. Tahtoisitko tulla sinne puhumaan (kerran, palkkiota vastaan), esiintymään ihan flarffina? Ostaisin siis teidät. Voisin pyytää myös Harrya taas (oli Karrin ja Henriikan kanssa viime keväänä). Voisitte esiintyä duettona, dialogina, muotopuolena puheena. Tai sitten joku eripurainen keskustelukumppani, vaikka Koskelaisen Jukka (hehe).

Anonyymi kirjoitti...

LOL Koskelainen, ei varmaan toimis. Mulla menis hermot ja alkasin tölväileen sitä epäkorrektisti.

Muuten kyl ehdottomast joo. Miten vaan, all is good.

Vesa Haapala kirjoitti...

Good, then, järkätään tuo (kurssi alkaa helmikuussa, voisitte olla joko maaliskuussa tai sitten sokerina pohjalla huhtikuun lopussa). Katson kokoonpanoja.